首页>>新闻>>滚动>>正文

中国西葡拉美文学研究会成立四十周年纪念会在京召开

2019-10-21 16:37:49|来源:中央广电总台国际在线|编辑:赵妍

  丁文林、郑书九主持会议

  赵德明教授发言

  国际在线报道(记者 万戴):日前,中国西葡拉美文学研究会成立四十周年纪念会在北京举行。本次会议由北京外国语大学外语教学与研究出版社联合主办,由西葡拉美文学研究分会副会长丁文林主持。北京外国语大学教授、研究分会会长郑书九代表理事会讲话。在开幕演讲中,郑书九教授表示西葡拉美文学研究会的缘起和成长,得益于改革开放的新形势:“20世纪70年代末中国改革开放的大潮,为久违的外国文学打开了大门,各种外国文学流派、文学思潮、文学大家、文学经典开始为国人所知。一向被视为‘小语种’的西班牙语和葡萄牙语国家的文学重新进入国人的视线。”

  与中国改革开放的大背景紧密相关,1979年10月中国西班牙葡萄牙拉丁美洲文学研究会(现中国外国文学学会西葡拉美文学研究分会)在南京成立,这是国内最早成立的少数几个文学研究会之一。研究会成立的同时举办了第一届学术研讨会,议题为“西班牙、葡萄牙、拉丁美洲文学”。郑书九教授表示,从今天来看,这是一个很宏大、也很宽泛的议题,而在四十年的发展历程中,学会则在这一主题下持续不断地精耕细作:“借中国改革开放的东风,经过几代人的不懈努力,西葡拉美文学研究会健康地发展起来,并且受到国内外作家以及文学研究界广泛关注。中国知名作家、评论家莫言、李陀等也曾经是学会会员,并参加学会的学术研讨活动。研究会成立后,召开了一系列研讨会。”

  这40年间,西葡拉美文学研究会还组织译介了一系列颇具影响力的文学作品:如上世纪80年代与云南人民出版社合作的《拉丁美洲文学丛书》,共计出版了近60部拉丁美洲的经典作品。此后,相继出版了《西班牙文学名著丛书》、《伊比利亚文丛》、《塞万提斯全集》、《博尔赫斯全集》和《她世纪丛书》等大型系列作品集。粗略统计,自研究会成立以来,相关组织和个人翻译出版的西葡拉美文学作品达数百部之多,成为帮助中国读者了解西葡拉美文学的重要阵地。

会议现场

  从上个世纪90年代开始,随着研究会人员结构和工作性质的变动,对西葡拉美文学理论的翻译、研究,以及文学史的撰写逐渐成为了学会工作的新重点。最早出版的作品是《拉丁美洲文学史》,在文学界产生了热烈反响。随后,《西班牙与西班牙语美洲诗歌导论》、《拉丁美洲小说史》、《西班牙与西班牙语美洲文学通史》、《当代外国文学纪事(1980—2000):西班牙卷》等有关研究专著相继出版。文学作品译介和文学理论研究成为了文学会在新世纪发展的双驾马车。郑书九教授表示,进入新世纪,西葡拉美文学研究会也保持着蓬勃发展,越来越多的年轻人投身其中。这其中,既包括国内高校西葡拉美文学专业培养的研究生,也有一批从海外归国的文学专业研究生。

  在会议的讨论环节,与会嘉宾就学会建立四十年来的发展历程与取得的成就,以及未来西葡拉美文学译介的发展方向发表了自己的意见。研究会前副会长、北京大学赵德明教授表示,这四十年在文学会中的学习和交流,让他体会到了文明互鉴的深层含义:“四十年研究会的历程弥足珍贵。对我个人来讲,最大的收获是精神上的财富。当然从了解西葡拉美文学知识方面自然也有所收益,但是最大的依然是思想解放之后产生的精神财富。还有(的收获)就是最近我们常提的文明互鉴和命运共同体,这就把文明互鉴的交流提升到一个新的高度上。”

  而具体到业务发展层面,赵德明教授也对与会的年轻文学研究者分享了自己的心得。在他看来,未来的拉美文学研究者需要触类旁通,了解到文学之外的天地:“的确,文学当然了不起。文学能够跨越国界,跨越很多界限,让你向往另外一个世界。但是在文学边界的东西还是需要了解,比如哲学,比如历史等等。”

  北京外国语大学副校长贾文键教授、外语教学与研究出版社副总编辑常晓玲女士参会并致辞祝贺。参加纪念会的还有多位国内西葡拉美文学研究和译介的权威专家,以及来自国内三十多所高校的青年教师、出版机构及新闻媒体代表。

标签:

为您推荐

新闻
娱乐
体育
军事
汽车

国际在线官方微信

国际在线趣新闻

返回顶端