首页 | 滚动明星 | 电影 | 电视 | 谋影世界 | 演出 | 国家大剧院 | 娱评图库 | 视频 | 专题 |  环球星访谈 | 1+1观影团微博

演出频道

  首 页 > 演出频道 > 正文

《对不起那些岁月曾对不起的那些人》

2011-09-06 18:25:52  来源:国际在线  编辑:徐天球   


海报

导演 刘梦宸

  导演:刘梦宸

  Director: Liu Mengchen

  故事梗概:

  作品想法的诞生源于伤害,伤害的诞生源于被辜负的“期望”和“深爱”。父母对孩子的期望和深爱,朋友对朋友的期望和深爱,老师对学生的期望和深爱,甚至更多关系的期望和深爱。而被期望和深爱着的‘我们’,偏偏在那些岁月,常伤害着所有的期望和深爱。

  整部作品没有具体、连贯的故事,是由一些与我们每个人都或许经历过的、正在经历的,即将经历的生命细节相关的情节构成。舞剧分为三段式,每一段都叙述着美好,夹杂着伤害,传达着歉意:

  The work idea originates from hurt, which originates from the failure to live up to “expectation” and “deep love”, expectation and deep love from parents to children, among friends, from teachers to students, or even with more relationship. However, in those years, “we”, expected and deeply loved, always hurt all expectations and deep love.

  There are no specific and coherent stories in the whole work, which is composed of several scenarios related with the details of life perhaps all of us experienced, are experiencing and are going to experience. The dance drama is divided into three sections, and each section is related with niceness, mingled with hurt and conveyed regrets.

  一、对不起父母。

  I. Sorry to My Parents.

  我今年25岁,12岁离家至今已13年,每年回家时间不到20天,并继续越来越少着。13年父母与我唯一的联系就是电话,我知道他们很看重它,可对我来说这却是负担,因为一个人在外生活久了,会慢慢的习惯不被管束和照顾,但父母永远也不会习惯不去管束和照顾。彼此间的不习惯和我的任性,常常致使我每一次面对父母的问候和关心,总是以不耐烦的话语收场并伤害着他们:我说忙,说先挂断,说别打来,说伤害的话。然后,许久,父母真的不再打来……

  I am 25 this year, and it has been 13 years since I left home when I was 12. The period during which I am at home each year is less than 20 days, which is less and less continuously. During the 13 years, the only way for me to communicate with my parents is through telephone, which, I know, means a lot to my parents. However, it is a burden for me, because if one lives in a strange place away from home for a long time, he/she will be used to the life without control and care, which the parents will never be used to do. Due to the unaccustomedness between each other and my willfulness, every time I am faced with the greeting and care of my parents, I always end up with impatient words hurting them, such as: I am busy now, I have to hang up the phone, don’t call me again and other harmful words. As a consequence, my parents didn’t call me again for a long time…

  二、对不起朋友。

  II. Sorry to My Friends.

  曾经那些年,我们什么都在一起:一起聊天一起哭,一起憧憬一起堕落,一起逛街一起美,穿一样的衣服走一样的路。后来,当我长大,当我恋爱,当我有了其他的生活和圈子,我常常在相聚时迟到,在相聚中抛锚,甚至跟你们不再常常一起,你们的生日很少一起过,苦难也未曾再承担过,我们的关系就这么淡了,凭什么又不淡呢?原来单纯的环境中,我只有那些朋友,但慢慢的长大,当我面临大千世界时接触到了更多的人和圈子,我开始不再像曾经那样珍惜,那份在我那段生命中唯一仅有的人和情谊。我知道,是我终究在流年中错过了那些曾对我无比珍贵的情谊,而这错过的,我也将用今后的更多年才能找回。

  In those years, we do everything together: together we chatted, we cried, we looked forward to the future, we did things naughtily, we went window-shopping, we put on make-up, and we wore the same clothes and walked the same way. Afterwards, I grew up, I fell in love, and I had other life circle. I was always late for or failed to join the togetherness. What’s worse, I was not with you any more, seldom join your birthday party, and never assumed the difficulties for you. Therefore, our relationship faded, and why not? In the old times, I lived in the simple environment, and I just have those friends. However, I contacted with more people and circles when I grew up and was faced with the complicated environment. I no longer cherished the only people and friendship in my life at that time. I knew that I missed the friendship which is absolutely precious to me in fleeting time, which I can only retrieve through years of searching in the future.

  三、对不起老师。

  III.Sorry to My Teacher

  我们都曾以为我们是一条路上的人,但结果却是当你对我有所期望的时候,我开始退缩和逃避。可面对我的三心二意,你依旧努力拽着我前行,一直帮助我,指引我;而我,不拉不走,不扶不起,又总是偏离轨道,最终面对你的期望,我还是选择了那个花枝招展的世界。我们终究不是一条路上的,我成不了你的骄傲,甚至连你需要我帮助的,我也帮不上。

  Once we had thought that we were people on the same path, but the results turned out that when you had certain expectations on me, I began to retreat and escape. When I was in double-minded, you still exerted yourself to lead me forward, to offer help to me, and to give me guidance at all times; while I was a person who needed to be pulled and guided, was easy to deviate from the track, and eventually between your expectations and the alluring and gorgeous world, I chose the latter. We were not on the same path in the end, and I could not be your pride, even I was unable to lend a hand when you needed me.

  导演介绍:

  III. Introduction to the Director

  姓名:刘梦宸

  Name: Liu Mengchen

  性别:女

  Gender: female

  年龄:25

  Age: 25

  毕业院校:北京舞蹈学院零四级现代舞编导专业

  Graduated from: Major in Modern Dance Choreography of Beijing Dance Academy in 2004

  正在就读:北京舞蹈学院研究生编导专业,导师王玫

  Studying in: Major in Graduate Director of Beijing Dance Academy. The instructor is Wang Mei.

  在校期间随老师创作:

  Works produced with the teacher in school:

  2006年:舞剧《天鹅湖记》

  In 2006: Dance drama of Swan Lake in Mind

  2007年:舞剧《流行歌曲浮世绘》

  In 2007: Dance drama of Ukiyo-e of the popular songs

  2008年:舞剧《洛神赋》

  In 2008: Dance drama of Ode to the Goddess in Luo River

  2009年:舞剧《洛神赋》复排时,担任总编导助理及舞台监督。

  In 2009: as the production director assistant and the stage manager in re-rehearsal of the dance drama of Ode to the Goddess in Luo River

  并在同年参加了‘舞动无界’中外文化交流晚会,编演作品《却道天凉好个秋》

  Edited and acted in the work named QueDaoTianLiangHaoGeQiu in the Party on ‘Dancing Unbounded’ China & the World Cultural Exchange

  社会实践及编创作品:

  Social practices and edited and produced works:

  2005—2010年为北京舞蹈学院附中创作作品:

  Works produced for High School Affiliated to Beijing Dance Academy from 2005 to 2010:

  《我》、《最后的花开》、《17岁的最后一支舞》《流浪者之歌》、《无法降落的向往》

  Me, Last Bloom, Just one last dance at 17-year-old, Song of Vagrant and Aspiration not to Land

  ●作品分别参加了瓦尔纳国际芭蕾舞大赛、洛桑国际现代舞大赛、韩国首尔现代舞大赛等。

  ●All the works are performed in the International Ballet Competition of Varna, Lausanne International Modern Dance Competition and Seoul Modern Dance Competition in Korea, etc.

  2007年为人民大学校庆创作作品《我们的生活》

  Produced the work, named Our Life, for Anniversary of Renmin University of China in 2007.

  2008年为清华大学百年校庆创作作品《天行健》

  Produced the work, named TIAN XING JIAN, for Tsinghua University Centenary Celebration in 2008.

  2008年任赤壁大型舞剧《赤壁》一、二幕导演

  As the director of act-one and act-two of the large-scale dance drama Red Cliff in 2008.

  2010年任‘天下山海关’大型实景演出三、四幕导演

  As the director of act-3 and act-4 of the large-scale live-action performance of the ‘First Pass - Shanhaiguan Pass’ in 2010.

  2010年参加‘亚彬和她的朋友们’第二季晚会,创作作品《梦梦和老板》

  Attended in the Party Season 2 of the ‘Yabin and Her Friends’, and produced the work named Mengmeng and Boss in 2010.

  2011年任世界海洋日晚会大连分会场晚会一幕导演

  As the director of Act-1 of Dalian sub-venue party of the World Oceans Day Party in 2011.

  获奖作品:

  Award-winning Works:

  《真心假面》获北京市舞蹈比赛创作二等奖

  True Heart with Mask, awarded second prize for creativity in Beijing Dance Competition

  《80后的沂蒙情》获第五届华北五省舞蹈比赛创作二等奖

  Love of Yimeng of post 1980’s, awarded second prize for creativity in the Fifth Session of Dance Competition of 5 Provinces and Cities of North China

  《舞爱无声》获全国残疾人舞蹈比赛创作二等奖、评委会特别奖。

  Silent Love, awarded second prize for creativity and special jury prize in National Dance Competition for the Disabled.

  《四季》获北京市舞蹈比赛编创二等奖。

  Four Seasons, awarded second prize for edition in Beijing Dance Competition.

  导演的话:

  在我所经历的25年岁月里,渐渐明白了一些事情:所有伤害、辜负或许都是青春时期不可避免的成长代价,那些岁月曾带来的伤害,甚至是此刻仍延续着的伤害,都曾使我感到深不见底的无能为力,这种无能为力使我有着心怀亏欠一切的压力,近而在生命无法承受之时,萌生出了一颗不想带着伤害前行的心情,并以此强烈的想求取内心的“被宽恕”,以盼未来可以轻装简行的面对往昔。

  或许也正因为如此,从伤害与亏欠中,我看清了自己的前史,一时豁然开朗,百感交集,发现过去的自己竟是如此自私!一时,千言万语竟是无语,我只想说声对不起,然而伤害过的人,却早已淹埋在了“对不起的那些岁月,曾被牵连到我成长曾对不起的那些人的记忆里。”

  我幸运的伴着如此多的期望与深爱成长,也任性的伤害与辜负了无数的期望与深爱,我愿今后我将:无论何时,永远记得相爱。

  In my past 25 years, I gradually understand something: all hurts and disappointment are probably the inevitable cost for growing up during youth, those hurts once suffered from life and hurts still being suffered at the moment make me feel the extremely powerless, which place me under the pressure of indebtedness to everything, and therefore when I feel that I can not afford life, a mood of unwillingness to move forward with hurts initiates from my mind, I strongly wish to gain the “forgiveness” from my inner heart, to hope that I could face the past and the future at ease.

  Perhaps because of this, I clearly know my early history from hurt and indebtedness, I feel that I am suddenly enlightened, all sorts of feelings well up from my heart, and I realize that I was so selfish in the past. Momentarily, thousands of words become wordless, I wish I could say sorry to those people hurt by me, however, they have been completely covered in “those times indebted, and those memories of those people who involved during my growing up and whom I was indebted”.

  I am so lucky that I can grow up accompanied by so many expectations and deep love, and willfully hurt and disappoint numerous expectations and deep love, I wish in the future I could: no matter when, always remember the love.

  主创名单:

  III. Name List of the Chief Creation Team:

  导演:刘梦宸

  Director: Liu Mengchen

  演员及参与创作:马灵芝、王鼎博、石彤、刘月、崔艺龄、郦王浩

  Director and personnel participated in: Ma Lingzhi, Wang Dingbo, Shi Tong, Liu Yue, Cui Yiling and Li Wanghao.

  监制:陈茂源

  Executive Producer: Chen Maoyuan

  服装:阳东霖

  Costume: Yang Donglin

  化妆:陈辉

  Makeup:Chen Hui

  译文:萧晓晓

  Translation:Xiao Xiaoxiao

相关资讯

留言板

演出热闻

演出排行榜

演出热图

来源:百度新闻

艺术收藏

地址:北京市石景山路甲16号 邮政编码:100040
中国互联网举报中心中国互联网举报中心 违法和不良信息举报电话:010-68891032 新闻从业人员职业道德监督电话:010-68892232 68892233 监督邮件:jchsh@cri.com.cn
中国互联网视听节目服务自律公约 网络传播视听节目许可证 0102006 京ICP证120531号 京ICP备05064898号 京公网安备11010702000014
网站运营:国广国际在线网络(北京)有限公司
中国国际广播电台国际在线版权所有©1997-2017 未经书面授权禁止复制或建立镜像