首 页 > 教育频道 > 正文

[双语] 职场精英的一日生活(一)

2010-01-07 14:56:34  来源:国际在线专稿  编辑:杨大为   






???????????????????????????

src="mms://media.chinabroadcast.cn/chi/my_english/yysl100107001.wma"


type="video/x-ms-wmv" width="285" height="44">


(音频内容由《英语沙龙·时尚版》独家提供,未经允许,请勿转载)

更多双语资讯请点击>> 


  Perhaps the most prestigious job in the philanthropic field is that of a foundation officer. At the largest foundations, they are the elite, intellectual powerhouses behind philanthropy in America and the world.

  This is the day in the life of a fictional foundation officer, with a mission to serve nonprofit organizations crossing three states along the East Coast. In total, the foundation gives away $50 million a year. The foundation officer is part of a three-person team charged with giving $11 million in grants annually to arts and culture organizations in the region.

  在慈善界中最令人尊敬的工作恐怕就是基金会官员了。在美国乃至全世界最大的那些基金会中,他们属于精英,属于慈善业背后的智囊团。

  以下是一位虚构的基金会官员一天的生活,其任务是为沿美国东海岸横跨三个州的非营利性组织提供服务。该基金会每年的拨款总额达五千万美元。这位基金会官员所在的三人小组负责每年向这一地区的艺术和文化组织拨款一千一百万美元。

  8:15

  Arrive at the office a bit early so that you can answer e-mails before the phone starts ringing. You’ve been tied up in so many meetings this week that you have a mountain of messages you haven’t even opened yet. About a dozen are from grantees that have sent interim reports at the six-month point of the grant. You shoot e-mails thanking them for the report and telling them you will get back to them with any questions. You scan through other six or seven e-mails with news clippings on various topics-reviews of local theater productions, a profile of the new executive director of the city’s chamber orchestra and a feature article in the Enquirer (the primary newspaper for the region) on the status of performing arts in the region. You take a minute to read these articles in full.

  You also respond to an e-mail from your boss, the director of the arts and culture program, confirming that you are available for lunch. There’s also an e-mail from him asking for a list of the letters to be discussed at the next review meeting to occur at the end of the month. You quickly tick off the 13 organizations that have sent you letters, a three-page request summary that serves as the first step in the proposal submission process for the foundation.

  稍微早一点到达办公室,因此可以在电话开始响起前回复电子邮件。这周有太多的会议要参加,致使未读邮件业已堆积如山。大约有一打邮件来自捐款受赠者,他们在得到拨款后的第六个月发来了中期报告。你快速回复邮件感谢他们发来报告,并表示如果有任何疑问会再与他们联系。你浏览了其他六七封内容各异的新闻剪报——当地剧院作品回顾,这个城市室内管弦乐队新一任执行理事的简介,以及刊登在《寻问者》(这个地区最主要的报纸)上的关于这个地区艺术表演状况的专题文章。你花了少许时间浏览了这些文章。

  你还回复了一封来自你老板的邮件,确认你能和他一起吃午饭,你的老板是这个艺术与文化项目的负责人。他还发了一封邮件索要将在这个月底举行的总结会上探讨的信件的清单。你快速列出那13 个曾给你寄过信件的组织,还有一份三页长的申请信概要—申请信是向该基金会申请拨款的第一步。

  9:20

  Start returning phone messages; you had five from yesterday from various grantees. You call the grant writer at the natural history museum, who had a question about how to update outcome measures in the letter of intent that the museum is about to submit to you. You tell her it’s not necessary to update them at all, that the ones submitted last year provided a lot of information to the foundation’s board on how the museum was evaluating the impact of new programs on audience attendance. You leave a message for the director of development for a dance company giving her three days next month when you would be available for a site visit. You also ask that she send you a copy of the company’s latest marketing plan to review before the visit; the grant the foundation gave last year was to help the company hire a new marketing director and a contract publicist. You’re curious to know how the new hires are working. Then you speak with the executive director of a small puppet theater, assuring him to submit a letter of intent some time next week. He is extraordinarily apologetic that the letter will come several days later, explaining that the director of development and her assistant are both out with the flu.

  开始回复电话留言:昨天的五条留言分别来自不同的受赠者。你打电话给自然历史博物馆的拨款申请撰写人,她对如何更新博物馆将要提交给你的意向书中的效益预测怀有疑问。你告诉她完全没必要更新,因为去年递交的那些意向书,就博物馆如何根据观众出席率评估新项目的影响,已经向基金会的董事会提供了很多信息。你给舞蹈团的开发部主管留言,告诉她下个月你将抽出三天时间进行现场考察。同时,你要求她在考察前发给你一份舞蹈团最新的企划案,让你再看一遍;去年基金会的拨款是为了资助舞蹈团聘请一名新的市场主管和一名合同公关。你很想知道他们的工作情况如何。然后,你与小型木偶剧院的执行理事进行交谈,提醒他下周提交意向书。他非常抱歉地说意向书要过几天才能递交,因为开发部主管和她的助理都因流感病休了。

更多双语资讯请点击>> 


1 2 3
相关
Free Chatty corner
播放
下一时段
留言板
国际在线
正在播出:

双语资讯

轻松英语课堂

西边取经

大话英语

电影放映厅

开心一刻

地址:北京市石景山路甲16号 邮政编码:100040
中国互联网举报中心中国互联网举报中心 违法和不良信息举报电话:010-68891032 新闻从业人员职业道德监督电话:010-68892232 68892233 监督邮件:jchsh@cri.com.cn
中国互联网视听节目服务自律公约 网络传播视听节目许可证 0102006 京ICP证120531号 京ICP备05064898号 京公网安备11010702000014
网站运营:国广国际在线网络(北京)有限公司
中国国际广播电台国际在线版权所有©1997-2017 未经书面授权禁止复制或建立镜像