首 页 > 教育频道 > 正文

[双语] 网络和手机成美国中期选举报道先锋

2010-11-04 17:47:13  来源:中国日报网站  编辑:杨大为   

更多双语资讯请点击>>

资料图:多媒体宣传方式

  ABC News, CBS News, NBC News, The New York Times and even PBS are all offering live webcastsTuesday night. New media partnerships helped pave the way: ABC News with Facebook; CBS with Google; and NBC is embedding their video coverage on Twitter.

  美国广播公司、哥伦比亚广播公司、美国全国广播公司、纽约时报甚至连美国公共电视台都提供周二晚间节目的网络直播。新闻媒体间的合作为此铺平了道路:美国广播公司和Facebook合作;哥伦比亚广播公司和谷歌联手;美国全国广播公司则将视频报道放置在Tweeter网上。

  News organizations are putting a particular focus on getting election results straight to users on their mobile phones with apps that can give users specific results to their local elections.

  新闻机构特别注重将选举结果通过手机直接传达给用户,手机上的套件可以让用户得知当地选举的具体结果。

  Customization is often much of the draw of the multimedia offerings. CNN, for example, offers something called "My Election," which allows users to select up to 15 specific races they're following.

  客户化定制往往是多媒体报道更吸引人的地方。举例来说,美国有线电视新闻网就推出名为“我的选举”的服务,让用户能够选出15个特定的竞选项以跟踪查看。

  Meanwhile, social media destinations such as Facebook and Twitter used their power to get out the vote.

  同时,像Facebook和Tweeter这样的社交媒体会运用它们的力量来动员投票。

  Atop Facebook pages was a reminder that Tuesday was Election Day. A link was provided to help people find their polling place, and a running ticker counted the number of people on Facebook who clicked that they had voted. The fast-rising number was more than 4.5 million as of early afternoon Tuesday.

  在Facebook网页最上方是一个提示:周二是选举日。那里提供了一个链接,帮助人们找到各自的投票处。Facebook上还有一个滚动的计数器,算出在该网站点击“已投票”的人数。这一人数急剧增加,周二刚过中午就已经超过了450万。

更多双语资讯请点击>>


1 2 3
相关
Free Chatty corner
播放
下一时段
留言板
国际在线
正在播出:

双语资讯

轻松英语课堂

西边取经

大话英语

电影放映厅

开心一刻

地址:北京市石景山路甲16号 邮政编码:100040
中国互联网举报中心中国互联网举报中心 违法和不良信息举报电话:010-68891032 新闻从业人员职业道德监督电话:010-68892232 68892233 监督邮件:jchsh@cri.com.cn
中国互联网视听节目服务自律公约 网络传播视听节目许可证 0102006 京ICP证120531号 京ICP备05064898号 京公网安备11010702000014
网站运营:国广国际在线网络(北京)有限公司
中国国际广播电台国际在线版权所有©1997-2017 未经书面授权禁止复制或建立镜像