[好文共享]
忙碌的一天
[英语新闻周报]
玫瑰花的背后
[英乐时空]
Almost Over You
[纵横字谜]
情人节
[空中英语] 空中英语教室
[英语角] 第六期
[CRI英语] 英乐时空
[CRI英语] 英语新闻周报
  • [双语新闻]美国迪斯尼乐园飞船游戏夺走两条性命(图)
      Brain Bleed Killed Woman After Disney Ride
  • [双语新闻]不爱“言情”爱“恐怖” 英女读者口味大变化
      Women Put away Their Hankies and Turn to Crime
  • [双语新闻]美国:海狸遇车祸损失门牙 兽医开出特殊食谱
      Beaver Goes to College to Get New Teeth
  • [双语新闻]老年人多喝水对身体没有负面影响
     Drinking more water does no harm in elderly men
  • 编辑:  赵峦   稿源: 国际在线    2004-11-17 09:25:42
    [双语新闻]近视患者长时间使用电脑会导致青光眼
      Long Computer Use May Be Linked to Eye Disease

    摘要:
        日本科学家11月15日表示,长时间使用电脑可能会引发眼部疾病,而这种危害对近视眼患者尤为严重。
        Hours in front of a computer screen may increase the risk of glaucoma in people who are myopic or short-sighted, Japanese scientists said on Tuesday.

        日本科学家11月15日表示,长时间使用电脑可能会引发眼部疾病,而这种危害对近视眼患者尤为严重。

        据路透社网站11月16日报道,日本东京一家医学院的研究人员在对1万名日本职工的体检结果进行分析,并对他们进行了相关的问卷调查后发现,如果近视眼患者连续在电脑前工作几个小时,那么将会增加其患青光眼的危险。

        在调查过程中,这些职工被问到了使用电脑的时间和患有的眼疾种类等问题,他们的平均年龄为43岁。

        调查结果显示,有大约5%的职工患有视力疾病,而在他们中间有三分之一的人患有青光眼。因此科学家们表示,近视眼患者过度使用电脑与青光眼的发生,这两者之间似乎存在一定关系。研究者认为,近视眼患者的视神经较之视力正常的人的视神经,前者更容易受到电脑的伤害。

        研究者说:“电脑带给人们的压力比以往任何时候都高,在未来10年里,公共卫生机构应对过度使用电脑可能引起的青光眼和视力障碍给与充分的重视。” (程庆华)

        Hours in front of a computer screen may increase the risk of glaucoma in people who are myopic or short-sighted, Japanese scientists said on Tuesday.

        Glaucoma, which is caused by damage to the optic nerve, results in blind spots or visual impairments that can rob people of their sight.

        Smoking and high blood pressure are potential risk factors but Japanese researchers believe excessive computer use may also play a role in short-sighted people.

        The researchers studied about 10,000 workers in Japan who were chosen for testing as part of a routine medical check-up. They also completed a questionnaire about how much time they spent using a computer and any eye problems. The average age of the participants was 43.

        About 5 percent of the workers in the study had visual field problems. A further test revealed about a third of them had suspected glaucoma. The scientists said there appeared to be a link between glaucoma and heavy computer use in the short-sighted.

        They believe the optic nerve in short-sighted people may be more vulnerable to computer stress than in normal eyes.

        "Computer stress is reaching higher levels than have ever been experienced before. In the next decade, therefore, it might be important for public health professionals to show more concern about myopia and visual field abnormalities in heavy computer users," the scientists added.

     

    进入英语教学论坛——版主征集中




    【 编辑信箱 】 【 推荐 】 【 打印文章 】 【 关闭窗口
    相 关 文 章
    双语新闻
    v [双语新闻]干细胞疗法将为肝脏手术患者带来福音
      Stem cells therapeutics benefit the patient
     2004-11-15 10:03:46
    v [双语新闻]吸烟与食盐过多易导致胃酸倒流症产生
      Smoking and Salt Bad for Stomach Reflux
     2004-11-15 09:55:15
    发 表 评 论

    地址:北京市石景山路甲16号 邮政编码:100040
    中国互联网举报中心中国互联网举报中心 违法和不良信息举报电话:010-68891032 新闻从业人员职业道德监督电话:010-68892232 68892233 监督邮件:jchsh@cri.com.cn
    中国互联网视听节目服务自律公约 网络传播视听节目许可证 0102006 京ICP证120531号 京ICP备05064898号 京公网安备11010702000014
    网站运营:国广国际在线网络(北京)有限公司
    中国国际广播电台国际在线版权所有©1997-2017 未经书面授权禁止复制或建立镜像