用户名:
 密 码:
 
[好文共享]
忙碌的一天
[英语新闻周报]
玫瑰花的背后
[英乐时空]
Almost Over You
[纵横字谜]
情人节
[空中英语] 空中英语教室
[英语角] 第六期
[CRI英语] 英乐时空
[CRI英语] 英语新闻周报
  • [双语新闻]美国迪斯尼乐园飞船游戏夺走两条性命(图)
      Brain Bleed Killed Woman After Disney Ride
  • [双语新闻]不爱“言情”爱“恐怖” 英女读者口味大变化
      Women Put away Their Hankies and Turn to Crime
  • [双语新闻]美国:海狸遇车祸损失门牙 兽医开出特殊食谱
      Beaver Goes to College to Get New Teeth
  • [双语新闻]老年人多喝水对身体没有负面影响
     Drinking more water does no harm in elderly men
  • 编辑:  朱晓玲   稿源: 国际在线    2005-03-04 11:00:23
    英语新闻周报

      下面是单词讲解和习惯用法:

      1. Opposition:反对, 敌对, 相反, 也可以表示反对派的意思。

      常见的用法有show/express/ opposition against sth对某事表示反对,新闻中提到的China shows strongest opposition against the US charges on its human rights record.意思就是中国政府强烈反对美人权指责。

      其它常见的用法还有in opposition to sb. on a question在一个问题上与某人意见相反,比如she has been always in opposition to me on every single stuff since childhood.从小她就喜欢和我做对。

      我们还可以说offer opposition 反抗,meet with opposition 遭到反对等等。说了这么多表示反对的短语,那么如果要表示愿意同某人结交, 或者愿意接纳某人要怎么说呢?我们可以说offer sb. the right hand of fellowship。人们握手表示友好时一般都是伸出right hand,the right hand of fellowship就是指友谊之手。当你愿意offer sb. the right hand of fellowship的时候,自然就表示你愿意把他当朋友看了。

      2. The next two keywords are charge and accuse.这两个词都可以表示指控。不同的地方在于二者的介词搭配不同,案情的严重程度也不一样。例如:he was charged of murder , 他被控谋杀。he was accused with stealing.他被控偷窃。通过例句,我们可以看出charge 一般指因犯重大的错误或罪行而进行的正式的法律控诉, 而accuse 则指要轻得多,一般指当面指控或指责, 不一定诉诸法庭。

      3. Spare:节约, 节省。Be sparing no effort to do sth就是说做某事不遗余力。

      像这样英汉互译时须注意意译的词组有很多,比如,cradle-to-grave,“从摇篮到坟墓”,它十分形象的表示了一个人的一生,所以我们应该理解为自始至终的,一生的。例如,cradle-to-grave protection,一生的保护。cradle-to-grave control自始至终的管理等。

      我们再用几个常见的谚语做例子,比如:All lay load on the willing horse.人善被人欺,马善被人骑。When in Rome, do as the Romans do. 入乡随俗。Entertain an angel unawares.有眼不识泰山等等。

      感兴趣的观众朋友也可以登陆我们的网站www.gb.chinabroadcast.cn,进入myenglish频道来查看更多这方面的相关内容。只要大家在平时多练习使用这些句型,您的英文表达能力一定会增色不少。

    1  2  3  4  5  6  7  8  



    【 编辑信箱 】 【 推荐 】 【 打印文章 】 【 关闭窗口
    相 关 文 章
    发 表 评 论

    地址:北京市石景山路甲16号 邮政编码:100040
    中国互联网举报中心中国互联网举报中心 违法和不良信息举报电话:010-68891032 新闻从业人员职业道德监督电话:010-68892232 68892233 监督邮件:jchsh@cri.com.cn
    中国互联网视听节目服务自律公约 网络传播视听节目许可证 0102006 京ICP证120531号 京ICP备05064898号 京公网安备11010702000014
    网站运营:国广国际在线网络(北京)有限公司
    中国国际广播电台国际在线版权所有©1997-2017 未经书面授权禁止复制或建立镜像