[好文共享]
忙碌的一天
[英语新闻周报]
玫瑰花的背后
[英乐时空]
Almost Over You
[纵横字谜]
情人节
[空中英语] 空中英语教室
[英语角] 第六期
[CRI英语] 英乐时空
[CRI英语] 英语新闻周报
  • [双语新闻]美国迪斯尼乐园飞船游戏夺走两条性命(图)
      Brain Bleed Killed Woman After Disney Ride
  • [双语新闻]不爱“言情”爱“恐怖” 英女读者口味大变化
      Women Put away Their Hankies and Turn to Crime
  • [双语新闻]美国:海狸遇车祸损失门牙 兽医开出特殊食谱
      Beaver Goes to College to Get New Teeth
  • [双语新闻]老年人多喝水对身体没有负面影响
     Drinking more water does no harm in elderly men
  • 编辑:  韩春明   稿源: 国际在线    2005-05-27 18:00:52
    英语新闻周报(05-05-27)

    点击此处弹出播放器收听整档节目

    点击下面标题,分段收听每条新闻:

    1. China Completes Measurement of M. Everest

    2. US Congress Supports Stem Cell Research

    3. China Boosts Self-explored Technology

    2. US Congress Supports Stem Cell Research

    The US House of Representatives is likely to pass a bill that would loosen existing restrictions on stem cell research despite strong opposition from President George W. Bush.

    During a White House event on Tuesday, Bush called on Congress not to "cross a critical ethical line."

    "Today the House of Representatives is considering a bill that violates the clear standard that I set four years ago. This bill would take us across a critical ethical line by creating new incentives in the on-going destruction of emerging human life. Crossing this line would be a great mistake."

    The bill would lift Bush's ban on funding research using stem cells from embryos harvested since 2001. Supporters of the stem cell research, like Republican Charles Bass, tried to cast the debate in terms of the possible medical cures that could come from it.

    "We need to give the scientific community an opportunity to address these important issues and to do so in such a fashion that is ethical, that has adequate government oversight that doesn't allow other countries around the world to take over.

    Sponsors predicted the bill would garner enough votes needed to pass, but fall short of votes needed to sustain a veto. 

     解释部分:

    1.       这篇新闻的内容是说,美国众议院很可能会通过一项法案,要求放宽对干细胞研究的限制,尽管美国总统小布什对此是极力反对。我们来看一下新闻里的语言点。

    2.       stem cell:就是新闻里的主题,干细胞。

    3.       bill法案,议案。A new bill is introduced that would reduce the tax on the textile industry. 一项新提交的议案将减少纺织业的税收。Bill如果在议会通过,就会变成law,法律。

    4.       existing restrictionsexisting的意思是现有的,目前的。我们可以说:existing circumstances 现在的状况,现状,existing equipments,现有的设备,或者existing situation 当前的形势。Restriction是限制,束缚的意思。例如:free from restriction,摆脱束缚。Speed restriction,速度限制,限速。

    5.       despite:它的意思是尽管怎么样。这是一个介词,注意它的用法,后面接的是名词。举个例子:He failed despite of all the effort。尽管付出了很多努力,他还是失败了。再比如: We had an enjoyable trip despite the weather. 虽然天气不好,我们的旅行还是很开心。

    6.       ethical line:伦理的界限。Ethical是伦理的,line就是界线。

    7.       incentive:动机,激励,刺激。To create,或者to give incentive,意思是创造新的动机,或者提供了新的动力,也就是促使别人去做某件事。布什说,这个新的法案会让我们跨过伦理的边缘,因为它为这个on-going destruction已经在进行的毁灭提供了新的动力。

    8.       ban:意思是禁令。The company has put on a ban on using pirated software. 公司制定了禁止使用盗版软件的规定。To lift a ban是解除禁令。关于解除禁令还有几个类似的说法:lift the restrictions,解除限制,lift an embargo,解除船只的禁运令。

    9.       embryo:胚胎。

    10.   debate:辩论。它既是名词也是动词,例如:They have been debating for hours without reaching any agreement. 他们辩论了几个小时,意见始终没有达成一致。We debated whether to take immediate actions until it is too late.我们一直在辩论是不是要立即采取行动,直到已经来不及行动了。Debate作名词的时候我们可以说:The new policy has become the subject of a heated debate,新的政策成了一场激烈辩论的主题。

    11.   have oversight:是监督的意思。He has oversight of all the financial decisions within the company,他负责监督公司内部所有的财务决策。不过oversight 这个词还有一个完全不同的意思,如果不是用在have oversight这个词组里,oversight的意思就是:疏忽,或者因为没有注意而导致的问题。I believe it was just an oversight,我相信这只是一个疏忽。

    12.   garner:收集,储藏。在新闻里,人们认为这个法案可以揽到足够的选票让它得以通过,但是它会fall short,意思是不够,fall short of votes to sustain a veto. 它的票数不够抵抗总统的否决权。Sustain在这里是支撑住,或者经受得起的意思。

    点击进入下一页

    1  2  3  
     



    【 编辑信箱 】 【 推荐 】 【 打印文章 】 【 关闭窗口
    国际在线版权与免责声明
    1、凡本网注明“来源:国际在线专稿”的所有作品,版权均属中国国际广播电台国际在线所有,未经本网书面授权不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,被授权人应在授权范围内使用,并注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
    2、本网其他来源作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传播更多信息,丰富网络文化,此类稿件不代表本网观点。
    3、任何单位或个人认为本网站或本网站链接内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向本网站书面反馈,并提供身份证明,权属证明及详细侵权情况证明,本网站在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权的内容或链接。
    4、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。电话:010-68891877
    相 关 文 章
    趣味英语
    v 英语新闻周报(05-05-20) 2005-05-20 15:54:38
    v 英语新闻周报(05-04-22) 2005-04-21 15:14:28
    v 英语新闻周报(05-04-15) 2005-04-15 15:20:48
    v 英语新闻周报(05-04-01) 2005-04-01 17:48:10
    发 表 评 论

    地址:北京市石景山路甲16号 邮政编码:100040
    中国互联网举报中心中国互联网举报中心 违法和不良信息举报电话:010-68891032 新闻从业人员职业道德监督电话:010-68892232 68892233 监督邮件:jchsh@cri.com.cn
    中国互联网视听节目服务自律公约 网络传播视听节目许可证 0102006 京ICP证120531号 京ICP备05064898号 京公网安备11010702000014
    网站运营:国广国际在线网络(北京)有限公司
    中国国际广播电台国际在线版权所有©1997-2017 未经书面授权禁止复制或建立镜像