[好文共享]
忙碌的一天
[英语新闻周报]
玫瑰花的背后
[英乐时空]
Almost Over You
[纵横字谜]
情人节
[空中英语] 空中英语教室
[英语角] 第六期
[CRI英语] 英乐时空
[CRI英语] 英语新闻周报
  • [双语新闻]美国迪斯尼乐园飞船游戏夺走两条性命(图)
      Brain Bleed Killed Woman After Disney Ride
  • [双语新闻]不爱“言情”爱“恐怖” 英女读者口味大变化
      Women Put away Their Hankies and Turn to Crime
  • [双语新闻]美国:海狸遇车祸损失门牙 兽医开出特殊食谱
      Beaver Goes to College to Get New Teeth
  • [双语新闻]老年人多喝水对身体没有负面影响
     Drinking more water does no harm in elderly men
  • 编辑:  赵峦   稿源: 国际在线    2005-06-01 09:35:45
    [双语新闻]法网:毛瑞斯莫出局 决心温网东山再起
      Amelie Mauresmo Interview
        法网女单3号种子、东道主选手毛瑞斯莫在28日的比赛中,最终以6:4、3:6和6:4不敌对手29号种子、赛黑17岁选手伊万诺维奇,无缘16强。赛后毛瑞斯莫接受了法网官方网站的记者专访。

        记者:以前你和伊万诺维奇交过手。今天她的表现让你大吃一惊吗?

        毛瑞斯莫:不,一点也不。我知道她是一个什么类型的选手。我知道她喜欢打短球,为了能尽快地取得对球的控制权,她喜欢回球或者发球后迅速上网。我很清楚这就是她的策略,她对此非常在行,这就是她比赛的特点。我早就说过她是一名非常难缠的选手。在过去的几个月,她有很大的进步,今年以来我和她一共交手过3次,大概每一次都间隔一个月左右,从中我看到了她的进步。我知道她进步神速,所以我对她在比赛中的表现一点也不吃惊。

        记者:今天你的双误非常多。你有何感想?

        毛瑞斯莫:开局的时候是比较难打,我当时压力很大。我说过,对手打球角度很深,力量也很足,每一次击球伊万诺维奇都是毫不惜力,这当然也是她的特点之一。我开局打得是不太好,这没错。我进入比赛有点慢,整个第一盘我都处于这样的状态。之后在第2盘的中途,我开始一分一分地往回追,努力去掌握比赛的主动权和控制权。当时我很难上网,毕竟她球打得很深,而我的一发又不怎么好,所以我很难在发球后马上能找到反击的机会。

        记者:是她先开始打短球的还是你在比赛中逐渐开始将位置前移?

        毛瑞斯莫:我是在发球有了起色以后开始加强网前拦截的,我试图用大力回球来和她打对攻。这样比赛看起来比较势均力敌,也改变了比赛的进程。

        记者:不管观众如何,也不管你在比赛中如何变化,伊万诺维奇在比赛中岿然不动。你对此吃惊吗?

        毛瑞斯莫:我想她在今天的比赛中毅力是很顽强的。在比赛的末尾,我最后一局打得非常糟糕。在她的发球局里,她从不轻言放弃,她一直有着高水平的发挥。输了比赛我很失望,但这就是比赛。我们打过了,赛过了,结果最终是她赢得了比赛的胜利。

        记者:你输了球,当然你会感到很失望。但这次失利并不是你在法网中最惨痛的失败,对吗?

        毛瑞斯莫:不,当然不是。过一段时间我会对比赛的失利进行总结的,其中有很多细节需要我将来加以改进。但我感觉我在比赛中打得还可以,我是在按照我的节奏来打比赛。同以往的失败相比较,本次比赛的失利远没有以前的那些失败让人痛心不已。

        记者:在第2盘的中期,我们感到你的发挥有所改进,似乎你已经找到了克敌的方法。此外,我们也同时感到当时观众也更加融入到了比赛当中。我们发现那时的你精神焕发,已经完全进入比赛角色。

        毛瑞斯莫:其实,在比赛中我并没有在某个阶段突然有了改进。就我所知,我是在比赛中逐渐进步的。在得了几分之后,我的发挥就开始好了起来,比赛也开始发生了变化。的确,观众后来很投入。在观众席上,人们甚至做起了人浪。我想那时场上确实发生了一些个变化,我开始真正找到了比赛的节奏。

        记者:你有没有希望过,对手在第3盘会变得好对付一些?

        毛瑞斯莫:人们总是善于幻想。比赛中,人们总是会希望对手的发挥会出现波动。但在今天的比赛中,很不幸,她没有发生这样的情况,特别是在第3盘的比赛中,没有。这很不幸,也很令人失望。但尽管如此,我在比赛的某个阶段还是有进步的。抓住了几次机会,但在出现局点的时候,我却几次在自己的发球局里输给了对手。第3盘就是这样的情形。我在前两盘里的发球都还不错,一发很好。但在第3盘,我的一发则很令人失望。

        记者:你认为伊万诺维奇在今天比赛中的发挥够得上世界前10名的水平吗?

        毛瑞斯莫:像她今天这样的发挥,绝对算得上世界前10名的水平。但真正能进入前10名的水平,意味着你必须能在一个赛季里的一场接一场的比赛中,有着非常稳定的发挥。她能打出这样的水平,在前几个星期她打败了好几个非常优秀的选手,证明她有这个能力。现在她的发挥已经很稳定了吗?在有些比赛里,她的发挥还不太稳定,但不幸的是,她在今天的比赛中很稳定。

        记者:你觉得你在法网很难晋级的原因是什么?

        毛瑞斯莫:实际上,我觉得同前一两年相比,我已经有了进步。今天我在场上并不是一无是处。我想今天我输球的原因之一是,伊万诺维奇给我制造了很多麻烦,她今天的表现非常了不起。明年我会再来试一式的。

        记者:你觉得在巴黎打球压力很大吗?

        毛瑞斯莫:今年我觉得还可以,但不幸的是我的好运还没来。

        记者:你认为今年的成绩很糟糕吗?

        毛瑞斯莫:实际上我希望能在法网走得更远一些。但我能说什么呢?很失望,我想我会在几天以后从比赛里找出那些积极的东西来,以便给我信心能继续比赛,我指的是温网。

        记者:你的意思是,在家乡父老面前打球并不是一个负担?

        毛瑞斯莫:以前我在这里的确打过很糟糕的比赛。但今天的情形完全不一样。

        (国际在线独家资讯 张海山)

    本稿件为国际在线专稿,媒体转载请注明稿件来源和译者姓名。

        Q. You've played her before. Has she surprised you by the quality of her game?

        AMELIE MAURESMO: No, not at all. I know what sort of a player she is. I know that she likes to play very short rallies, to take control of the rally as soon as possible on her return or immediately after her serve. So I knew that that would be her tactic. That is what she does best. That's her game.

        I had always said this would be a tough opponent. She has improved a lot in the past months, and it's true that I played her three times since the beginning of the year with a month's interval each time, and I could see the evolution in her game. I knew that she was making fast progress, so I wasn't surprised by her game.

        Q. How do you feel? You made a lot of double-faults?

        AMELIE MAURESMO: The beginning was very difficult. I had a lot of pressure. As I said, she was playing very deep. She had a lot of power. She put a lot of power into her shots. That's, of course, her strong point. So it's true that I didn't start very well. I started a bit slow. But I stayed in that first set throughout.

        After that, in the middle of the second set, I tried to come back into the match bit by bit to try to counter her game, her shots, to try to take the initiative and dominate the game. It was difficult for me to go forward because she was playing very deep, and my first serve wasn't working too well, so I couldn't really take an opportunity immediately after my serve.

        Q. Did she start playing shorter or did you start moving forward?

        AMELIE MAURESMO: I started serving better. I started to counter her on my return. That is what balanced out the match at some point and changed the way the match was going.

        Q. In spite of the crowd, in spite of your game, she stayed in the match. Were you surprised at that?

        AMELIE MAURESMO: I think she's been very strong on that point today. At the end of the match, my last game was very bad. On her own serve, she never gave in. She kept her level up. Of course, it's very disappointing. But that's the game.

        There was a fight, there was a match, and she's the one who made it through.

        Q. You just lost the match, so obviously you're disappointed. But this isn't your most frustrating defeat in the French Open?

        AMELIE MAURESMO: No, not at all. Of course, after a time I'll be able to analyze it. There's a number of details that need to be looked into that I can improve. But I think that I'm doing quite well. I'm doing things at my own pace. This defeat, compared to previous defeats, previous defeats have been much more frustrating.

        Q. There's been a lot of discussion about your preparation with Yannick. Is this something you intend to continue or is it too soon to say?

        AMELIE MAURESMO: We haven't discussed it. We've just taken two minutes after the match. But I think in any case it's very interesting to work with Yannick or with other people who have a lot of experience in how you manage this type of event and who have a different vision of tennis from a tactical point of view.

        So, yes. Why not? I'm completely ready to continue. It was a wonderful time of preparation. We went through a lot of very good moments together. It's not something that I regret. It's something I'm ready to do again.

        Q. In the middle of the second set, we got the feeling that something was really changing, your game was improving, you were finding the keys to counter her game. We also got the impression the crowd was getting more into it. We saw you really having more energy, really getting into the match.

        AMELIE MAURESMO: Well, it's not exactly that there was a moment where it changed. As far as I'm concerned, it was progressive. After a few points, three or four points, I improved my game and that's where things started to change.

        It's true, the crowd started to get into it. There was a wave all around the court. I think that something really happened then. I started to really get into rhythm.

        Q. Did you think at any moment in the third set she could perhaps weaken?

        AMELIE MAURESMO: Well, you always hope. You always look for moments when the level of your opponent's game is going to fluctuate slightly. But it didn't happen much in her game today, unfortunately, particularly in the third set. That's unfortunate. That's what's disappointing.

        But in spite of that, maybe I could have improved my game at some point. Take a few chances, use the opportunities, make a difference. In particular, I'm thinking of that game that I lost at 2-1. I had a few game points, and I lost my serve. I think that was very unfortunate because that would have been a very important moment to stay in that third set.

        Q. Your last game.

        AMELIE MAURESMO: As I said, it was very bad. My two previous serves were good. I'd been serving quite well on my first serve. That last game I didn't serve well. My first serve wasn't going in. It was a bit disastrous. There were a few moments like that in the match, and unfortunately that was one of them.

        Q. Is the level of game of Ivanovic a game of the Top 10?

        AMELIE MAURESMO: When she's playing such as she played today, when she has that level of tennis, yes, absolutely. But the way you get into the Top 10 is to be consistent match after match throughout a season. She can play at that level. She's proven it by beating excellent players in the previous weeks. So obviously she can do it at times. Now, is she consistent? Maybe she's not so consistent in some matches. Unfortunately, it wasn't to be today.

        Q. Why do you think you find it so difficult to make progress here?

        AMELIE MAURESMO: Well, I think actually I made some progress compared to the last couple years I've played here at the French Open. You know, I finally got to get something on the court, you know, and find a real good level of tennis.

        You know, after that, the first reason today was Ivanovic that gave me a lot of trouble, and that played some great tennis, I think. You know, I'll have another try next year.

        Q. How much pressure do you feel you're under playing here in Paris?

        AMELIE MAURESMO: It was okay actually this year. I really thought I did well by, you know, hanging around and going out on the court. So, unfortunately, it wasn't still the good year.

        Q. You wouldn't rate this as a bad result?

        AMELIE MAURESMO: Well, I want to go -- of course, I wanted to go further in that tournament, you know. What can I say? It's a big disappointment, of course. But, you know, I'm sure in a couple days I will find some positive things about this match and make sure I keep working and make sure I go back to work for, you know, Wimbledon.

        Q. So you wouldn't say you had a problem playing at the French Open in front of your home crowd?

        AMELIE MAURESMO: Well, I had in the past, you know. I did some -- I had some bad matches. But I don't think was the case today.

     

     



    【 编辑信箱 】 【 推荐 】 【 打印文章 】 【 关闭窗口
    国际在线版权与免责声明
    1、凡本网注明“来源:国际在线专稿”的所有作品,版权均属中国国际广播电台国际在线所有,未经本网书面授权不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,被授权人应在授权范围内使用,并注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
    2、本网其他来源作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传播更多信息,丰富网络文化,此类稿件不代表本网观点。
    3、任何单位或个人认为本网站或本网站链接内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向本网站书面反馈,并提供身份证明,权属证明及详细侵权情况证明,本网站在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权的内容或链接。
    4、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。电话:010-68891877
    相 关 文 章
    双语新闻
    v [双语新闻]法网:皮尔斯进入8强 为法国女单保留希望
      Pierce Keeps French Hopes Alive
     2005-06-01 09:28:34
    v [双语新闻]法网:费德勒轻取莫亚 备战哈内斯库
      Roger Federer Interview
     2005-06-01 09:24:30
    发 表 评 论

    地址:北京市石景山路甲16号 邮政编码:100040
    中国互联网举报中心中国互联网举报中心 违法和不良信息举报电话:010-68891032 新闻从业人员职业道德监督电话:010-68892232 68892233 监督邮件:jchsh@cri.com.cn
    中国互联网视听节目服务自律公约 网络传播视听节目许可证 0102006 京ICP证120531号 京ICP备05064898号 京公网安备11010702000014
    网站运营:国广国际在线网络(北京)有限公司
    中国国际广播电台国际在线版权所有©1997-2017 未经书面授权禁止复制或建立镜像