[好文共享]
忙碌的一天
[英语新闻周报]
玫瑰花的背后
[英乐时空]
Almost Over You
[纵横字谜]
情人节
[空中英语] 空中英语教室
[英语角] 第六期
[CRI英语] 英乐时空
[CRI英语] 英语新闻周报
  • [双语新闻]美国迪斯尼乐园飞船游戏夺走两条性命(图)
      Brain Bleed Killed Woman After Disney Ride
  • [双语新闻]不爱“言情”爱“恐怖” 英女读者口味大变化
      Women Put away Their Hankies and Turn to Crime
  • [双语新闻]美国:海狸遇车祸损失门牙 兽医开出特殊食谱
      Beaver Goes to College to Get New Teeth
  • [双语新闻]老年人多喝水对身体没有负面影响
     Drinking more water does no harm in elderly men
  • 编辑:  赵峦   稿源: 中国日报网站    2005-11-15 08:56:20
    [双语新闻]美总统布什为拳王阿里颁发美国"总统自由奖"
      Bush Honours Ali with Highest Civilian Award
    摘要:
        美国拳坛传奇人物穆罕默德·阿里周三从美国总统布什手中接过了美国最高公民奖“总统自由奖”的奖章。阿里的双手不停颤抖,眼中折射出白宫屋顶上的枝形吊灯。
        Muhammad Ali, his hands shaking and eyes reflecting the White House chandeliers, accepted the nation's highest civilian award from President George W Bush on Wednesday.

        美国拳坛传奇人物穆罕默德·阿里周三从美国总统布什手中接过了美国最高公民奖“总统自由奖”的奖章。阿里的双手不停颤抖,眼中折射出白宫屋顶上的枝形吊灯。

        布什称赞阿里是“有史以来最伟大的人”、“爱好和平的人”,他亲自将一枚“总统自由奖”奖章挂在这位前世界重量级拳王的脖子上。

        这是阿里数月以来首次在公共场合露面,6天前他刚刚在亚特兰大做完背部外科手术。受帕金森综合症的折磨,阿里的身子总是晃晃悠悠。这位现年63岁的前世界重量级拳王拍手时不时将自己的左手紧握成拳头状,而且看上去坐着有点费劲。

        但是,当轮到他接受奖章时,穿着黑西装、打着红、黄、黑三色相间领带的阿里骄傲地站了起来,和布什总统热情拥抱,并耳语了几句。

        布什假装给了阿里一拳,拳王随即指着自己的头,并晃动手指在耳边绕起圈来,意思说布什不是对手,惹得下面的观众哈哈大笑。但是,当他回到座位上后,又恢复了原来的模样。

        周三,共有14位杰出人物获得了荣誉奖章,阿里是其中之一。在颁奖台上,他坐在演员卡罗尔·伯内 特身旁。其他获奖者还有高尔夫球选手杰克·尼克劳斯,歌手艾瑞莎·弗兰克林和美联邦储备委员会主席格林斯潘。

        布什在颁奖时称赞阿里是“一位坚强的战士和爱好和平的人”。布什还说,阿里的拳击风格会被别人研究很多年,但它是不可复制的。

        “我想真正神奇的是,阿里如何保持得这么完美,”布什说。

        包括美国国防部长拉姆斯菲尔德、前美国高等法院候选法官哈里特·迈尔斯和白宫政治顾问卡尔·洛夫在内的与会嘉宾都笑了。布什补充说:“这也许和他美丽的心灵有关。”

        Muhammad Ali, his hands shaking and eyes reflecting the White House chandeliers, accepted the nation's highest civilian award from President George W Bush on Wednesday.

        Bush called him "the Greatest of All Time" and "a man of peace," and tied the Presidential Medal of Freedom around the former heavyweight champion's neck.

        It was Ali's first public appearance in months, six days after undergoing back surgery in Atlanta. Wobbly from the effects of Parkinson's disease, the 63-year-old former heavyweight boxing champion at times had to applaud with his left hand clenched in a fist, and now and then appeared to have trouble sitting up in his seat.

        But when it came time to accept his medal, Ali stood proudly in his black suit and red, yellow and black tie, embraced the President and whispered in his ear.

        The President pretended to take a jab at Ali. The champ responded by pointing to his own head and moving his finger in a circle around his ear. The crowd laughed. When he sat down, Ali made the same gesture again.

        Ali was one of 14 luminaries to receive the award on Wednesday. On stage, he sat next to actress Carol Burnett. Other winners included golfer Jack Nicklaus, singer Aretha Franklin and Federal Reserve Chairman Alan Greenspan.

        Calling Ali "a fierce fighter and a man of peace," Bush said, Ali's fighting style would be studied for years but defy imitation.

        "The real mystery, I guess, is how he stayed so pretty," Bush said.

        The audience of dignitaries, including Defence Secretary Donald Rumsfeld, former Supreme Court nominee Harriet Miers and White House adviser Karl Rove, laughed. Bush added: "It probably had to do with his beautiful soul."

     

    今日精品推荐
    • CRIonline实用英语课堂—Fire Prevention II 防火(下)
    • CRIonline实用英语课堂—Fire Prevention I 防火(上)
    • 英语新闻周报 English News Weekly-世界上最大的甜蜜
    • 电影漫话-公主日记(The Princess Diaries) 5
    • 英乐时空 Music English Studio — 群星:We're the World

    图解《飞鸟集(一)》 图解《飞鸟集(二)》 图解《飞鸟集(三)》
    图解《飞鸟集(四)》 图解《飞鸟集(五)》 图解《飞鸟集(六)》

    返回MY ENGLISH首页    更多精彩图片    进入英语教学论坛




    【 编辑信箱 】 【 推荐 】 【 打印文章 】 【 关闭窗口
    国际在线版权与免责声明
    1、凡本网注明“来源:国际在线专稿”的所有作品,版权均属中国国际广播电台国际在线所有,未经本网书面授权不得转载、摘编、复制或利用其他方式使用上述作品。已经本网授权使用作品的,被授权人应在授权范围内使用,并注明“来源:国际在线”。违反上述声明者,本网将追究其相关法律责任。
    2、本网其他来源作品,均转载自其他媒体,转载目的在于传播更多信息,丰富网络文化,此类稿件不代表本网观点。
    3、任何单位或个人认为本网站或本网站链接内容可能涉嫌侵犯其合法权益,应该及时向本网站书面反馈,并提供身份证明,权属证明及详细侵权情况证明,本网站在收到上述法律文件后,将会尽快移除被控侵权的内容或链接。
    4、如因作品内容、版权和其他问题需要与本网联系的,请在该事由发生之日起30日内进行。电话:010-68891877
    相 关 文 章
    双语新闻
    v [双语新闻]结婚纪念礼物难倒布什 军官太太们给出答案
      Military Wives Tell Bush: Give Laura Diamonds
     2005-10-27 09:07:11
    v [双语新闻]迈尔斯私人信件曝光 布什难逃“任亲”之嫌
      You're Cool, Court Nominee Told Bush in Private
     2005-10-13 08:58:09
    发 表 评 论

    地址:北京市石景山路甲16号 邮政编码:100040
    中国互联网举报中心中国互联网举报中心 违法和不良信息举报电话:010-68891032 新闻从业人员职业道德监督电话:010-68892232 68892233 监督邮件:jchsh@cri.com.cn
    中国互联网视听节目服务自律公约 网络传播视听节目许可证 0102006 京ICP证120531号 京ICP备05064898号 京公网安备11010702000014
    网站运营:国广国际在线网络(北京)有限公司
    中国国际广播电台国际在线版权所有©1997-2017 未经书面授权禁止复制或建立镜像