梅约翰回忆在中国留学经历
梅约翰在他的中式书斋里
国际在线报道(记者 李大勇):梅约翰先生是澳大利亚权威中国学学者,在中国儒家思想和佛教研究领域取得过杰出成就。在接受本网记者专访时,他充满感情地说,从到中国求学发展为研究中国,他用半辈子时间与中国结下了深厚的缘分,他期待看到中澳人文交流不断加深。
走进墨尔本乐卓博大学中国研究中心主任梅约翰先生的办公室,俨然置身一个传统中国书斋,墙上挂着中国书法和绘画作品,书柜里摆着线装书、北京脸谱和北京老照片,可以看出这里的主人跟中国有着很深的渊源。
在澳大利亚中国学学界,谈到中国思想史研究,众多学者公认的权威专家就是梅约翰。从1979年作为交换生到辽宁大学留学,到成为蜚声国际的中国学学家,梅约翰感叹不已:不经意之间,已经牵手中国超过了40年。“我的精神生活都是以中国为中心,(对我来说)中国意味着很多。”
梅约翰对中国感情很深,对中国思想文化的研究也很深。当初学中文,是因为他觉得这是世界最难的语言,而华人的幽默感,又带给他全新的有趣感觉,他认为学会中文肯定受益终生。现在,他不仅能说一口非常流利的中文,而且研究中国文化多年,一直想啃几块”硬骨头“。梅约翰拿着一本红色封皮的专著告诉记者,他最近翻译出版了著名哲学家熊十力先生的《新唯识论》。学界认为,《新唯识论》是20世纪中国哲学中最具原创性的作品之一,因此梅约翰决心攀登这座学术高峰,通过深入研究,凭借着多年的积淀,他慢慢读懂了熊十力,并最终了完成了《新唯识论》的英文翻译。梅约翰欣赏中国人所说的“慢工出细活”,他认为沉浸在中国文化里,越研究越有乐趣。“我的欣赏方式不一样,对我来说是一种游戏,也是一种挑战,能够看懂一种很复杂的思想系统,是一种抽象的享受,而不是诗情画意的享受。”
梅约翰曾经在上世纪70年代末物质匮乏的时代来中国求学,也在之后几十次访华中感受到了新中国的飞速发展。梅约翰说,中国的发展如同他乘坐的上海磁悬浮列车,沉稳而高速地向前行驶着,几十年的变化在不知不觉中发生。“看国内的建设,这个完全不一样。当时,房屋、穿的、吃的,很朴素很简单。现在什么都很发达,什么都很先进。(过去)去一趟王府井感觉土里土气,现在彻底变样了。”
梅约翰认为,现在澳大利亚研究中澳关系的学者很多,因为中国已经成为世界第二大经济体,中国与澳大利亚的经贸关系密不可分,研究中澳关系有着重要的现实意义。他希望澳中人文和学术交流能同步加深,因为只有民相亲,国家才能越走越近,除了“孔子”这个名字之外,大多数澳大利亚人对儒学一无所知,通过文化交流,梅约翰想让更多澳大利亚人读懂中国。“人文交流这个途径很重要,现在去过中国的澳大利亚普通人很多,一年比一年多;中国游客来到澳大利亚的也是一年比一年多。双向交流对国家都有好处。”