原标题:从南非到合肥 架起文化交流桥梁 外教Kathleen的融合教育故事

2019年夏天,南非教师Kathleen Packer跟着儿子的脚步来到中国,又从贵阳到合肥。如今,她不仅在合肥新华公学的课堂上带来中外融合的教育理念,还在社区学剪灯笼、跟着丈夫尝试做锅贴,把合肥变成“第二家乡”。
缘起: 儿子邀约 开启中国教育之旅
Kathleen与中国的缘分,始于大儿子布兰登的一个想法。“妈妈,我想去中国教书。”几年前,当儿子说出这句话时,Kathleen并未多想,直到布兰登问“你为什么不和我一起去呢”才改变她的人生轨迹。
Kathleen回忆,2019年从中国支教一段时间回国度假的大儿子,在家里向她描述中国的所见所闻,她被深深打动。于是,2019年夏天Kathleen决定和儿子一起来中国贵州,开启海外教学生涯。“中国人的热情与活力让我每一天都像是新生,在贵阳,我吃到很多新奇的食物,酸辣风味的菜肴让我难忘。”
2023年3月,一封来自合肥新华公学的邮件,让她与合肥结下不解之缘——学校正在寻找一名ESL教师,而有着25年教学经验的Kathleen成了他们的最佳人选。
“不是我选择了合肥,是合肥选择了我。”初到合肥时,她担心文化差异会让自己难以适应,可短短几天,这座城市就用温暖打消了她的顾虑:邻居主动打招呼,超市店员耐心帮她找商品,就连路上的陌生人也会笑着给她指引方向。“就像回到南非的家乡,舒服又安心。”
课堂:不止教英语更要架起文化桥梁
走进Kathleen的ESL课堂,你很少会看到传统的“老师讲、学生听”模式。学生们常常围坐一起讨论,时而用英语分享中国的传统节日,时而听Kathleen讲述南非的草原故事——这正是她带来的融合教育理念。“中国孩子很聪明,但一开始不太敢主动表达。”为了改变这一状况,Kathleen做了不少调整,引入小组合作,让性格外向的学生带动内向的同学;每节课后,她都会收集学生的反馈,根据需求调整教学内容;还特意加入“文化话题”,从春节的饺子讲到南非的丰收节,从合肥的包公文化聊到开普敦的企鹅滩。
“我想让学生知道,英语不只是一门考试科目,更是连接不同文化的桥梁。”有一次,Kathleen让学生用英语介绍自己家乡,一名安徽阜阳的学生详细讲述了阜阳剪纸的历史,还现场教大家剪了一个“福”字。那节课后,不少学生主动找Kathleen聊中国传统文化,有的给她看家里的年画,有的讲小时候过春节的故事。“那一刻觉得,我不是在‘教’学生,而是和他们一起学习、一起成长。”
生活:开始学做锅贴把合肥当作“第二家乡”
课堂之外的Kathleen,是合肥生活的“积极参与者”。邻居们都认识这位“爱学习的外国阿姨”——春节时,她跟着社区阿姨学制作灯笼,虽然剪出来的灯笼边缘不够整齐,但她宝贝般地挂在家里;周末时和丈夫Gary去菜市场,看着新鲜的蔬菜和活蹦乱跳的鱼虾,Gary总忍不住想尝试做中国菜。
“Gary是我们家的厨师,我只会打下手。”有一次,Gary照着网上的教程做锅贴,调馅时放多了盐,煎的时候又因为火候没掌握好,煎煳了。“那天的锅贴又咸又苦,但我们还是吃完了,因为这是第一次一起做中国菜。”
现在,夫妻俩偶尔还会尝试做简单的中国菜,比如番茄炒蛋、青椒土豆丝,虽然味道比不上餐馆,但每次吃,都觉得“有合肥的味道”。
在合肥生活两年多,Kathleen早已把这里当成了家。她知道小区门口的早餐店哪款包子最受欢迎,甚至会尝试和邻居一起跳广场舞。“合肥是一座‘欢迎’的城市,也是一座‘发展’的城市。我看着它一天天变得更好,希望一直待下去。”
如今,56岁的Kathleen坚守教学一线。她的梦想很简单:“只要还能教书,只要合肥还需要我,就会一直留在这里。”在她看来,不仅是为了延续教育事业,更是为了“启发下一代”——让中国的孩子更加了解世界,也让更多人知道,在合肥这座温暖的城市里,不同文化正和谐地交融、生长。(合报深一度融媒体工作室 合肥晚报-合新闻记者 刘小容/文 王浩/摄)