首页>>新闻>>滚动>>正文

【我的非洲故事】【投票作品】【文字作品】马鲁阿印象记·温暖之-陈连香

2018-04-08 11:21:04|来源:国际在线|编辑:陈晨

  简单说明:

  作者为喀麦隆雅温得第二大学孔子学院专职教师。2011年6月至2013年2月期间在雅二大孔院担任汉语志愿者教师,2013年10月至今为雅二大孔院的专职教师。作者曾于2013年10月至2015年7月期间在喀麦隆极北省马鲁阿大学汉语专业教学点任教,由于2015年7月马鲁阿发生袭击性爆炸事件,撤退到雅温得,并于2017年9月重返马鲁阿工作。作者在马鲁阿工作和生活了将近三年,对该城市感情比较深,因此撰写此文以纪念在马鲁阿度过的美好时光。

  我从2011年开始在喀麦隆雅温得第二大学孔子学院工作,前两年是汉语志愿者,后几年则以专职教师的身份任教。这六年多的岁月里,我辗转了好几个城市,包括首都雅温得(Yaoundé),经济之都杜阿拉(Douala),极北省省会马鲁阿(Maroua),西部城市巴福萨姆(Bafoussam),现任总统的故乡桑美林玛(Sangmélima)……每一个城市都给我留下了深刻的印象,但是最让我难以忘怀的则是马鲁阿。如果说要用一个词来形容马鲁阿,那么我选择“温暖”。马鲁阿是一个温暖之城,不仅仅因为其地处撒哈拉沙漠南部干旱地区,常年高温干燥少雨,更重要的是,这个边境小城的人们淳朴、善良、友好、热情,让人体会不到“独在异乡为异客”的孤独感和寂寞感。也许,这就是为什么在离开马鲁阿两年之后,我再一次选择踏上这片热浪袭人的土地。我想,即使将来我永远地离开了喀麦隆,离开了马鲁阿,这些曾经温暖了我的青春岁月的人们也将永远铭刻在我的心中。

  温暖的司机

  如果问在马鲁阿工作过的汉语老师们,平时接触得最多的外方人员是谁,我想,所有人都会异口同声地说出一个名字“阿巴卡(Abakka)”。阿巴卡是马鲁阿大学高等师范学院的司机,也是高师院长指定给中国老师开车的司机,从2009年至今,每一任汉语老师们都是在阿巴卡的“护送”下去上课的,从来没有出过任何意外。可以说,阿巴卡是中国老师们最熟悉的“好朋友”。他是土生土长的马鲁阿人,虔诚的穆斯林,驾驶技术一流的老司机,更是马鲁阿活动的“百科全书”。阿巴卡很简单,却通晓人情世故,而且助人为乐。如果哪位中国老师生病了,他会惦记着,不时打电话来问候,并且拎一大桶他妻子做的bouillie(当地人用面粉、牛奶、花生、水和糖等做成的一种糊糊)来家里探望。家里水管、灯泡儿什么的坏了,阿巴卡找人来修;煤气用完了,阿巴卡叫他的摩的司机朋友来换;工作中遇到问题,找阿巴卡准没错儿;生活中不懂的还是问阿巴卡。总而言之,阿巴卡是“万能”的,他跟中国老师们的工作和生活息息相关。

  记得有一年,我去雅温得出差。回程的时候,不幸遭遇飞机晚点,飞机不仅延迟到凌晨一点起飞,还将临时改变航线,要到另外一个叫加鲁阿的城市降落,也就是说凌晨两点多的时候我将抵达一个我从来没有去过的陌生的城市,距离马鲁阿四个多小时的车程。绝望之下,我只好打电话向阿巴卡求救。阿巴卡很淡定地安慰我说:“Madame Chen,不用担心,我有朋友在加鲁阿,我打电话给他,让他去机场接你。他先送你去酒店休息,等天亮了再把你送回马鲁阿。”当我抵达加鲁阿机场的时候,由于我是所有旅客中唯一一个中国人,阿巴卡的朋友很快就找到了我,把我安置到车上。凌晨两点多的加鲁阿,黑漆漆的大街上空无一人,冷冷清清。我突然有种劫后余生的感觉,如果没有人来接我,我将怎么办呢?一个人坐在比国内公交车站还破的露天机场等到天亮吗?还是独自一人冒险打的去酒店?没有阿巴卡,我还真的很难想象那难忘的加鲁阿之夜我将如何度过。

  2015年7月13日,马鲁阿市中心发生两起博科圣地组织人肉炸弹袭击性爆炸事件。阿巴卡第一时间打电话来告诉我们爆炸的情况,让我们呆在家里不要出门,并及时和高师的领导联系,帮助我们尽早撤离马鲁阿。如果没有阿巴卡,我们不可能在发生爆炸的第二天一大早就赶到机场抢票,也不可能顺利的办理登机手续,以最快的速度离开马鲁阿。也许正是多亏了阿巴卡,我们才得以保存性命,因为在离开马鲁阿的第三天,在我们的住宅附近又发生了第三起爆炸事件。

  温暖的邻居

  在马鲁阿,中国老师们的住宅楼叫Acamas,这个名字是一个土耳其慈善机构的简称。这个机构的主要负责人都是土耳其人,他们在一楼办公,在二楼生活,一共有三户家庭。中国老师们则住在三楼和四楼,其他住户都是喀麦隆人。

  土耳其人是穆斯林,每年过宰牲节(穆斯林最重要的传统节日)的时候,他们会在楼下的院子里设宴招待当地的穆斯林,还挨家挨户给Acamas的住户们送新鲜的牛肉和羊肉。他们的小孩平时一般在楼下玩耍,我们也常常在楼下打球,一来二往,就玩到一块儿了。于是乎,几位年轻的土耳其妈妈也开始跟我们交流起来。她们邀请我们去她们家里做客,请我们品尝土耳其特色茶,带我们去参加当地穆斯林的节日和婚礼。其中一位妈妈还送了两本关于穆斯林教义的书给我。为了报答她们的热情,我们常常做些中国特色的小点心,比如包子、馒头、南瓜饼什么的,端下去给他们品尝。没想到,她们更加热情,每次返还回来的盘子都装满了她们亲手做的蛋糕、饼干、土耳其菜之类的。于是盘子就这样在楼上和楼下之间频繁传递,虽然彼此之间语言不太通,但是却印证了“热情好客,礼尚往来”这个道德准则是放之四海而皆准的。

  除了土耳其人,Acamas还有一位住户和我们来往比较多,他是马鲁阿大学学术合作交流处处长和高等师范学院法语系系主任,住在我们教学点负责人刘博士的对门,由于法语名字比较难记,大家为了省事,私底下称呼他“博士的邻居”。“博士的邻居”是法国文学教授,也是我见过的最具有绅士风度的喀麦隆人,见面的时候,他跟在场的每一位男士握手,向每一位女士脱帽鞠躬致敬,然后用幽默风趣的语言跟大家开一些高雅的玩笑。我们与他结缘,是因为他在家里举办了一次晋升庆祝餐会,邀请了我们全体汉语老师。后来,因为他身居高位,与校长的距离比较近的缘故,我们常常拜托他帮忙传递公函文件之类的,他从来都是乐呵呵地接受,说非常乐意为我们效劳。为了感谢他,我们教学点给他送了一些小礼物和一件孔院T恤,他高兴得不得了,在圣诞节期间,特意穿上这件T恤,带着全家人去东方红(雅温得的一家中国餐馆)吃饭,还拍了照片发给我们看。

  温暖的朋友

  说到朋友,不得不提贝妲女士(Madame Beda),她是马鲁阿地区语言文学类中等教育教学督导,她的工作范围主要涉及当地的中学,其中有一项工作是和我们汉语老师们共同完成的,那就是给高师汉语专业三年级的学生进行教学实习评估。贝妲女士对汉语非常感兴趣,不但让她的女儿进入高师学习汉语专业,她自己本人也在我们的汉语培训班学习过一段时间,会说几句简单的汉语。贝妲女士最让人暖心的地方在于,她知道我们没有自己的车,去各所中学听课评估比较麻烦,所以她主动提出来Acamas接我们的老师一起去,结束后还把我们送回家,一趟又一趟的也不嫌麻烦,几年来从没间断过。今年二月,她的女儿夏紫薇结婚,作为夏紫薇的老师和贝妲女士家的好朋友,我们全体汉语老师应邀参加了她的隆重的婚礼。第三天在高师的毕业典礼上碰面,贝妲女士还特意跑来跟我们道谢,说我们给紫薇的婚礼增添了光彩。

  温暖的陌生人

  走在马鲁阿的大街上,所有当地居民都会用汉语跟我们说“你好”,尽管发音不标准,这份热情却让人感动。去菜市场买菜的时候,一个八九岁的小男孩每次都抢着帮我拎菜袋子,还帮我挑选蔬菜,讲价。给他几百西法的小费,再加上一些水果,他就笑得合不拢嘴地走了。出门打车的时候忘记带钱了,就停到一个经常光顾的商店前,问老板借钱,对方二话不说就给了。有时候在路边遇到卖西瓜的,又大又甜,禁不住诱惑一下子买好几个,但是还要去别的地方采购,于是就把钱和小费付给卖瓜人,告诉他地址,让他先把瓜送去。等我们回到家的时候,果然看到几个大西瓜静静地躺在家门口的地上。

  在马鲁阿,一切都是简单的,温暖的,从自然环境到人情世故。每次回到马鲁阿,都有种回归家乡的感觉,人会不自觉地就忘掉了凡尘俗事,任由自己融入到这片宁静的世外桃源之中。我在这里工作和生活了将近三年,这座简单的小城留给我的美好回忆实在是太多太多了,就像这里的阳光一样,暖暖的,感觉很幸福。

标签:

为您推荐

新闻
娱乐
体育
军事
汽车

国际在线官方微信

国际在线趣新闻

返回顶端