首页>>新闻>>滚动>>正文

架起世界了解中国的桥梁——外籍教师伊万和他的“中国法”网站

2019-12-25 17:29:13|来源:中央广电总台国际在线|编辑:赵妍

伊万和意大利总统

伊万在座谈会发言

  国际在线报道(记者韩艳蓉、曾小曼、李红 、郑宇):在中南财经政法大学,有一位名叫伊万·卡尔迪罗的外籍教师。他创建的“中国法”意大利文网站,不仅刊登专业性学术文章,还介绍中国的政治制度与发展,为世界了解中国架起了一座桥梁。

  伊万·卡尔迪罗来自意大利罗马南部小镇卡西诺。6年前,学习法律的伊万来到中南财经政法大学法学院博士后流动站进行访问交流。2015年,伊万留校任教并担任法学院教师和中意法学研究中心研究员。谈起来到中国的原因,伊万说:“我来中国的原因,就是因为我喜欢中国文化,传统的文化。我小的时候,喜欢看老子、孔子。”

  2017年10月,中国共产党第十九次全国代表大会召开之际,伊万创建了一个名叫“中国法”的意大利文网站,就选在十九大开幕当天上线。为了更深入地了解中国,伊万自己翻译了十九大报告。仅用了两天时间,他就翻译了新华社题为《习近平说,新时代中国特色社会主义思想是全党全国人民为实现中华民族伟大复兴而奋斗的行动指南》的报道和《中国共产党第十九次全国代表大会关于〈中国共产党章程(修正案)〉的决议》等,第一时间刊发在其新建的个人网站主页上。

  伊万的网站及其文章受到意大利政府和社会的广泛关注。他常常收到来自家乡的电子邮件和留言,提到他在十九大期间翻译的相关文章,尤其是习近平新时代中国特色社会主义思想、建设实践。意大利国家通讯社还专门为伊万开设个人专栏,转载他介绍中国宪法、中国民法典和“一带一路”倡议发展的相关文章。伊万说,其实有很多意大利人在关注中国,他创建网站,就是想让更多的意大利人更好地认识中国,“他们会感到这个网站是比较专业的网站,比如说,有好多意大利人会说自己是中国通 ,每个(网站内容)题目他们都会看一看。”

  中南财经政法大学的陈景良教授是伊万在武汉留学期间的指导老师,也是伊万“中国法”网站学术委员会的专家之一。说起这位来自异国的得意门生,陈景良觉得他既是学者,又是中意文化交流的使者: “他的眼光很敏锐,认识到中国的强大,做中西文化交流的友好使者。他做了大量的工作,应该说是一个很好的学者。不仅在政治上了解世界发展之文明大事,促进中西文化交流、宣传十九大报告精神,而且他还在他的网站上刊登了专业性学术文章。”

  伊万的学生从他身上感受到的,则更多是中西方多元文化的融合。中南财经政法大学2018级法学院学生谢林伶说,“身为一个(外国)人,他想做中国法律方面的一些研究,去研究一下它(不同法律)有什么差别,然后在他的课堂上他是倾向于引发学生(思考)。平时看他的朋友圈,(发现他)经常在为中国和意大利的法学交流做(贡献),然后觉得他很了不起。我觉得他是一个很上进的人。”

  目前,伊万已在“中国法”网站更新了33篇文章,有些长文字数过万。网站定位是专业性学术网站,已在2019年5月获得ISSN国际标准期刊编号。同时,网站也静静地将伊万的中国情和中国故事在世界各地传播开来。数据显示,来自50多个国家和地区的网友正在关注着伊万的网站。来自法国阿尔图瓦大学的网友莫妮卡.卡迪洛在网上给伊万留言说,“中国提出的人类命运共同体 、‘一带一路’倡议、德治法治自治等概念,都很有创新性,博大精深。从你的转介中,我们对中国制度有了全新的认识,包括人文传统、法律制度等。你的工作太棒了!我们支持你!”

标签:

为您推荐

新闻
娱乐
体育
军事
汽车

国际在线官方微信

国际在线趣新闻

返回顶端